CONCERTS À L’EGLISE DE RENNES LE CHÂTEAU

Friday 25 and Saturday 26 September at 9.00 pm
Vendredi 25 et Samedi 26 Septembre à 21 h
Two internationally celebrated artists
Deux artiste de renommée internationale

Screen Shot 2015-09-16 at 5.54.05 pmPatrick HYLAND is a superb Lyric Tenor with a rich, warm and powerful voice. He has been soloist in Operas and Oratorios in many respected venues in Ireland, England, New York, and now in France.
This will be a rare opportunity to hear such a high quality voice at Rennes le Chateau.
Patrick HYLAND est un tenor lyrique avec une voix riche, chaude et puissante. Il a été soliste dans des Opéras et Oratoires dans beaucoup de lieux respectés en Irlande, Angleterre, New York et maintenant en France! Ce sera une occasion rare d’entendre une telle voix d’une assi grande qualitié à Rennes–le–Château.

David BAILEY studied Piano at Trinity College in London. His performances have taken him to 16 counties, including Bercy. Paris, FRANCE , London’s West End and the Royal Family members of both ENGLAND and NORWAY. Now living in Rennes le Chateau, David is presenting some lovely evenings of music in the church.
David BAILEY a étudié le piano à la Trinité Londres. Ses performances l’ont emmené dans 16 pays, y compris Paris Bercy, West End Londres et dans la Famille Royale Anglaise et Norvegienne. Vivant maintenant à Rennes–le–Château, il présente quelques charmantes soirées de musique dans l’église.

Please support this event and share with your friends, those who would enjoy such an evening.
S’il vous plaît venez soutenir cet événement et dites à vos amis qu’ils apprécieront cette soirée.

Tickets are 19 € Euros at the door, or 15 € Euros, purchased in advance from
Morgan at Le Jardin de Marie restaurant phone: 04.68.20.99.71
or Bruno et Paula et Dragon de Rhedae restaurant phone: 04.68.74.28.98

Tickets 19 € Euros à l’entrée ou 15 € Euros sur pré-reservation
Chez Morgan au restaurant le Jardin de Marie: 04.68.20.99.71
ou Bruno et Paula au restaurant Dragon de Rhedae: 04.68.74.28.98

Make a special evening of it, arrive before hand for a special menu 19:00 ( 7.00 pm )
Le Dragon de Rhedae, phone: 04.68.74.28.98 or Le Jardin de Marie, phone: 04.68.20.99.71
Afterwards, we invite you to join us both for a celebratory glass of Blanquette in Le Jardin de Marie
Faites une soirée speciale et venez diner à 19 h. au
Dragon de Rhedae 04.68.74.28.98 ou au Jardin de Marie 04.68.20.99.71
Ensuite, nous vous invitons à nous rejoindre pour célébrer l’évènement autour d’un verre de Blanquette au Jardin de Marie.

Please forward this to anyone you feel may be interested.
Thanking you in advance.
S’il vous plaît, transmettez ceci à toute personne qui serait intéressée.
Merci.

Leave a Reply

en_USEnglish
fr_FRFrench en_USEnglish